the pillows- kuuchuu REJISUTÂ

from MY FOOT

translation by terra [ ] (c) 2005

Tori ni natte chijou sutete
Kimi ni ai ni yuku’n da yo
Yubisasareru you na iro tsukai no
Hane de tonde
Muda ni motto fuzakenagara
Uta wo saezuttari shite
Nerau RAIFURU ni wa
Chuugaeri no SÂBISU wo

Yogoreta kuuki ni suu shika nakatta
Wazuka na sukima ni yume wa fukura’n da

Hai ni nattemo mada moeru
Ai ni hi wo tsuketa’n da yo
Kami-sama ga nigeta fukanzen na
Chikyuujou de

Kimi ga miteru kara
Boku no jinsei wa kodoku janai no sa
Sore wa shinjitsu nan da

Mawaru mawaru TORIKKUSUTÂ
Boku wa chiisana REJISUTÂ
Jiten ni sakaratte asobu no sa
I can fly

Kimi to tsuki ga narandete
Boku wo terasu’n da
Machi ni matta HAPPÎ ENDO
Kami-sama ga nigeta fukanzen na
Chikyuujou de
I became a bird, and cast away the earth
I’m going to see you
I fly with wings
Of a color that’s eye-catching
As I aimlessly lark about
I twitter a song
And do a loop-the-loop
For the rifle aiming at me

I only breathed in the dirty air
A dream ballooned in a narrow crevice

Even though I’ve been turned to ash, I’m still burning
I’m set afire with love
Above this imperfect world
That God has abandoned

Because you’re watching
My life isn’t lonely
That’s the truth

The spinning trickster
I’m a small resister
I play, going against the rotation
I can fly

You and the moon lined up
Shine on me
The happy ending I’ve waited so long for
Above this imperfect world
That God has abandoned