the pillows- the third eye

from MY FOOT

translation by terra [ ] (c) 2005

Ameagari no BURÛ
Nureta taiyou itsumo no memai
Nani mo mottenai
Tenohira dake HIRIHIRI itai
Netsu wo oboeta

Ashita ga konai you na omoi sora ga
Makureru shuukan wo sono me de mita

Kienai maboroshi subete wo ubatta
Sugata wo kaete wa mata
Boku wo tsuredashi ni kuru MONSUTÂ

Tsuiraku shita MYÛZU
Kawaita yume mukuchi na jidai
Tobikondemita umi no soko de
Kyodai na awa wo mitsuke-kakureta

Heibon na SHÎRAKANSU tanoshinda kedo
Michitariteru tte ienakunatta

Kienai maboroshi subete wo ubatta
Sugata wo kaete wa mata
Boku wo tsuredashi ni kuru MONSUTÂ

Kuuseki wa itsu datte bokura wo matteru
Sanbanme no me ga basho wo shitteru

Mabushii sekai no tobira ga hiraita
Mou ichido nani ka wo hajimerare-sou nan da

Kienai maboroshi subete wo ubatta
Sugata wo kaete wa mata
Boku wo tsuredashi ni kuru MONSUTÂ
Blue, after the rain
Wet sun, the usual giddiness
I don’t have a thing
The palms of my hands sting
I remember the fever

With that eye I saw the heavy sky turn inside out for a moment
Like there was gonna be no tomorrow

The never-ending illusion snatched everything away
The shape-shifting monster
Returns once more to take me away

The muse has fallen
A dried-up dream, a voiceless generation
I dove to the bottom of the ocean to see what was there
And found a huge bubble to hide in

The mediocre coelecanth was having fun
But couldn’t say he was really satisfied

The never-ending illusion snatched everything away
The shape-shifting monster
Returns once more to take me away

The empty seats are always waiting for us
The third eye knows where

The door to a dazzling world has opened
And once again it has begun

The never-ending illusion snatched everything away
The shape-shifting monster
Returns once more to take me away